-
1 coupure budgétaire
сущ.общ. сокращение в бюджете, уменьшение в бюджетеФранцузско-русский универсальный словарь > coupure budgétaire
-
2 loi de finances
сущ.1) общ. закон о государственном бюджете2) бизн. закон о бюджете3) лингвостран. финансовый закон -
3 Ruthless
1948 – США (104 мин)Произв. Eagle Lion Films (Артур С. Лайонз)Реж. ЭДГАР ДЖОРДЖ УЛМЕРСцен. С.К. Лорен и Гордон Кан по роману Дэйтона Стоддарта «Прелюдия к ночи» (Prelude to Night)Опер. Берт ГленнонМуз. Вернер ЯнсенВ ролях Зэкэри Скотт (Хорэс Вудрафф Вендиг), Луис Хейуорд (Вик Лэмбдин), Дайана Линн (Марта Бёрнсайд / Мэллори Флэгг), Сидни Гринстрит (Бак Мэнзфилд), Люсиль Бремер (Криста Мэнзфилд), Марта Викерз (Сьюзен Дуэйн), Эдит Барретт (миссис Бёрнсайд), Деннис Хоуи (мистер Бёрнсайд), Реймонд Бёрр (Пит Вендиг), Джойс Арлинг (Кейт Вендиг).Вик Лэмбдин и его жена Мэллори приезжают в нью-йоркскую резиденцию богатого финансиста Хорэса Вендига, друга детства и бывшего партнера Вика. Вендиг собрал огромное количество знакомых, чтобы публично объявить, что дарит свою роскошную резиденцию государству и окончательно удаляется от дел. Те, кто хорошо знают финансиста, задумываются, что это: очередная хитрая попытка обмануть налоговую службу, или он искрение хочет обрести внутренний покой вдали от мира. Вик знакомит Вендига с Мэллори, и тот поражен ее сходством с Мартой, с которой в детстве дружили они оба.1-й флэшбек. В детстве, катаясь на лодке, Вик, Хорэс и Марта упали в воду. Хорэс спас девочку. Родители Марты, весьма состоятельные бостонцы, безгранично благодарны Хорэсу за спасение дочери. Узнав, что он рос в бедной семье, у разведенных родителей (отец их бросил, а мать плохо с ним обращалась), они практически усыновляют Хорэса. В день своего 18-летия Марта, обещанная Вику, призналась в любви Хорэсу. Вик уходит в сторону, доверив счастье Марты другу. Родители Марты помогают Хорэсу устроиться в Гарвард. Там он встречает Сьюзен и становится ассистентом ее дяди, крупного нью-йоркского биржевика. Он заявляет Марте, что вынужден с ней расстаться, и свадьбу приходится отменить. Судьба, объясняет он, вынуждает его «идти далеко, быстро и в одиночку».Наше время. Среди приглашенных ― чета Мэнзфилдов, Бак и Криста, которых Вендиг разорил и уничтожил по пути к богатству2-й флэшбек. Вик возвращается из Южной Америки, где работал инженером и сколотил состояние в 300 000 долларов. Он доверяет эти деньги Вендигу, и друзья становятся деловыми партнерами. Вик использует на Уолл-стрит влияние и средства одного процветающего банкира, чтобы постепенно разрушить финансовую империю могущественного Мэнзфилда. Мэнзфилд раскрывает намерения Вендига, прежде чем тот успевает довести задуманное до конца. Тогда Вендиг становится любовником его жены Кристы, которой принадлежит значительная часть семейного имущества. Он даже хочет жениться на ней. Та прямо говорит мужу, влюбленному в нее без памяти, что Вендиг даст ей то, что сам Мэнзфилд утратил давным-давно, – молодость. Вендиг женится на Кристе. Лишившись акций Кристы, империя Мэнзфилда вскоре обрушивается. После этого Вендиг подает на развод. Он отказывается помочь банкиру, который некогда его поддерживал. Это решение возмущает Вика, и он порывает с партнером после того, как банкир кончает жизнь самоубийством в конторе Вендига, где несколько дней безуспешно ждал приема.Наше время. Вендиг самым бесстыжим образом ухлестывает за Мэллори. Мэнзфилд пытается его задушить. В схватке оба падают в воду и тонут. Вик, на время сбитый с ног в драке, говорит жене о Вендиге: «Это был не человек. Это был образ жизни».► Одно из самых амбициозных «моралите» Улмера, снятое при относительно большом бюджете, подобные которому редко доставались этому принцу категории «Z». Это притча о фанатичной жажде успеха, почти оккультной силе, разрушающей человека изнутри и своими последствиями губящей тех, кто его окружает. В случае героя этого фильма жажда успеха отмечена глубокой иррациональностью и приравнивается к настоящему злому року, как и внутренне, так и внешне ведущему к трагедии. В самом деле, удача и собственная воля как будто нарочно толкают героя на вершину успеха лишь затем, чтобы безжалостнее с ним расправиться. В детстве непредвиденная случайность выталкивает Вендига из одной социальной среды в другую. Позднее женщины бросаются к его ногам, приносят в дар свои влиятельные связи. Лучший друг Вендига, человек честный и искренний, становится его партнером и какое-то время шагает рядом, а потом превращается в проницательного, но молчаливого свидетеля его падения. Именно потому, что персонаж Зэкэри Скотта не видит ясно собственную судьбу и слепо повинуется ей, он идет прямиком к гибели. Могло ли быть иначе? У персонажей Улмера почти полностью отсутствует свобода воли, и фильм увлекателен тем, что это одновременно и объективная критика бесчеловечного честолюбия (моральный аспект притчи), и описание демона, который пожирает человека изнутри и заставляет его всю жизнь мстить всему миру (фаталистический аспект притчи). В биографии этого патологически неудовлетворенного человека стремление к успеху постоянно соседствует с бессознательной и извращенной тенденцией к саморазрушению. На драматургическом уровне конфликты героя с женщинами, другом детства и главным врагом (чью роль грандиозно играет Сидни Гринстрит) обладают поистине шекспировскими масштабами. Работая с мизерным бюджетом, Улмер с удивительной эстетической прозорливостью подчеркивает ледяной, абстрактный, до умопомрачения диковинный аспект своего фатализма. Когда же ему предоставляют более приличный бюджет, как в данном случае, его персонажи приобретают большую психологическую и трагическую глубину. Великолепно работая с актерами (если удается найти достойных исполнителей), Улмер пытается постичь изнутри мучения и тайны своих персонажей, которые всегда прорываются наружу яркими, выразительными всполохами. Таким образом, творчество Улмера постоянно существует на рубеже между тем, что скрыто и замкнуто по определению (тайна, прошлое, комплексы персонажей), и тем, что, напротив, распахнуто: зияющей пропастью, в которую обрушиваются силы, которые слишком долго копились взаперти и теперь вырвались наружу. Образ тонущего человека (низвержения в пучину вод, которое фигурирует в зачаточной стадии уже в 1-м флэшбеке) завершает эти колебания с безупречной логикой. Эта логика характерна для стиля Улмера: здесь она хорошо заметна при немалом постановочном бюджете, но очень часто выживает и в других, гораздо более бедных картинах.БИБЛИОГРАФИЯ: о готическом, близком к Брейгелю понимании «моралите», которое выработал для себя Улмер, советуем прочитать последние страницы увлекательного и содержательного интервью, данного им Питеру Богдановичу и опубликованного в №№ 58–60 нью-йоркского журнала «Film Culture» (1974). -
4 travaux publics
- предприятия, находящиеся на государственном бюджете
предприятия, находящиеся на государственном бюджете
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public works
Structures, as roads, dams, or post offices, paid for by government funds for public use.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > travaux publics
-
5 budgétaire
-
6 coupure
f2) выемка, (отводная) канава; ров, вырытый поперёк дороги; складка местности; геол. разломcoupure de terrain — естественный рубежcoupure budgétaire — сокращение, уменьшение в бюджете4) фин. купюра6) размыкание, разъединение; отключение; разрывcoupure de courant — прерывание тока, разрыв цепи; отключение тока8) -
7 finance
fle redressement des finances — оздоровление финансовloi de finances annuelle — закон о государственном бюджете2) pl разг. финансы, наличные деньгиêtre dans la finance — принадлежать к финансовому миру -
8 loi
I f1) законloi fondamentale — конституция, основной законloi organique — органический закон ( уточняющий Конституцию)loi d'engagement, loi de programme см. loi-programmeloi d'orientation — закон, излагающий общие принципы (в какой-либо сфере)la loi du plus fort — право сильногоloi en vigueur, loi en application — действующий законautorité [force] de loi — сила законаavoir force de loi — иметь силу законаenfreindre [violer, transgresser] la loi — нарушить законfaire les lois — издавать законыpasser en loi — стать закономtomber sous le coup de la loi — подпадать под действие законаde par la loi, au nom de la loi — именем закона••avoir la loi прост. — быть хозяином положения; командоватьfaire la loi — командовать; распоряжаться, хозяйничатьsubir la loi de qn — покориться кому-либо3) закон, правило; закономерность, основной принципII f -
9 poste
I f1) почтаmettre une lettre à la poste — отправить письмо по почте2) почта, корреспонденция3) уст. перегон ( между почтовыми станциями); езда на почтовых••courir la poste уст. — идти, ехать очень быстро; действовать стремительно4) почтовая автомашина, почтовый вагонII m1) пост, пунктposte de commandement (PC) — командный пунктposte de contrôle — контрольный пункт, пункт таможенного контроляposte de garde — 1) сторожевой пост 2) караульное помещениеposte d'incendie — противопожарный постposte d'observation — наблюдательный пост (пункт)poste de travail — 1) рабочее место 2) вчт. терминальная станцияrelever un poste — сменить часовогоêtre [rester] à son poste — 1) находиться на посту 2) перен. выполнять свой долг2)poste (de police) — полицейский участок3) пост, должностьposte de direction — руководящий постposte de confiance — ответственный пост4) период работы; сменаtravail en deux postes — работа в две сменыprendre poste — настроить приёмник на станцию; ловить станциюposte d'émission, poste émetteur, poste transmetteur — радиостанция, радиопередатчикposte émetteur de secours — запасной передатчикposte (de) radar — радиолокационная, радарная установкаposte (de T.S.F., (de) radio, recepteur, radiophonique) — радиоприёмник6) мор. место по корабельному расписанию7) подстанция; добавочный номер ( телефона)8) операция, запись ( в бухгалтерской книге)9) позиция (в бюджете и т. п.) -
10 faire brèche à ...
(faire (une) brèche à...)пробить брешь в чем-либо, нанести уронEn attendant que le public se décidait à venir, Christophe dut trouver un moyen pour réparer la brèche qu'il avait faite à son petit pécule. (R. Rolland, La Révolte.) — В ожидании того времени, когда публика соблаговолит прийти, Кристоф должен был найти способ заделать брешь в своем скромном бюджете.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire brèche à ...
-
11 collectif
mизменённый проект бюджета ( представляемый правительством парламенту после принятия закона о бюджете); проект закона о поправках к бюджету -
12 loi budgétaire
-
13 loi de budget
-
14 loi de finances
-
15 loi de finances de l'année
закон о годовом бюджете, бюджетDictionnaire de droit français-russe > loi de finances de l'année
-
16 affecter
(des fonds, des ressources)- cela affecte son fonctionnement -
17 coût
m1) стоимость2) ( в бюджете предприятия)затраты | калькуляционные статьи расходов ( для определения себестоимости)•- coûts actualisés
- coûts actuels
- coûts d'approche
- coût, assurance et fret
- coûts de commercialisation
- coûts commerciaux
- coûts constants
- coûts de construction
- coût du crédit
- coûts directs
- coûts directs de production
- coûts de distribution
- coût énergétique
- coût évité
- coût de fabrication de qqch
- coûts fixes de production
- coût foncier
- coût et fret
- coût global
- coûts historiques
- coûts indirects de production
- coûts d'investissement
- coûts de lancement
- coût de la location
- coûts de main-d'œuvre
- coûts marginaux
- coûts au mètre carré
- coûts de production
- coût de remplacement
- coûts salariaux
- coût social des réformes
- coût spécifique d'investissement
- coûts de stockage
- coûts de substitution
- coûts supplétifs
- coût total de production
- coût total
- coûts unitaires
- coût unitaire moyen pondéré
- coûts d'utilisation
- coûts variables de production
- coût des ventes
- coût de la vie
- augmentation du coût de la vie -
18 imprévus
m plнепредвиденные обстоятельства | незапланированные расходы, непредвиденные расходы( строка в бюджете) -
19 loi f de finances
Le dictionnaire commercial Français-Russe > loi f de finances
-
20 trou dans le budget
Le dictionnaire commercial Français-Russe > trou dans le budget
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАКОН О ГОСУДАРСТВЕННОМ БЮДЖЕТЕ — (Finance Act) Закон, принимаемый ежегодно парламентом в Великобритании, вносящий изменения в законодательство, регулирующий налогообложение, содержащий в соответствии с предложенными в Бюджете ставки подоходного налога, налога на корпорации и т.д … Финансовый словарь
Закон о Государственном бюджете — Закон, принимаемый ежегодно парламентом в Великобритании, вносящий изменения в законодательство, регулирующий налогообложение, содержащий в соответствии с предложенными в Бюджете ставки подоходного налога, налога на корпорации и т.д.,… … Справочник технического переводчика
ЗАЯВЛЕНИЕ О СОСТОЯНИИ ФИНАНСОВ И ДОКЛАД О БЮДЖЕТЕ — (Financial Statement and Budget Report, FSBR) Документ, публикуемый министром финансов (канцлером Казначейства) в день представления бюджета (Budget Day). В нем приводятся основные положения бюджета, изложенные во время выступления министра… … Финансовый словарь
Бюджетные учреждения, состоящие на федеральном бюджете — Бюджетные учреждения, состоящие на федеральном бюджете, организации, созданные собственником для осуществления управленческих, социально культурных, научно технических или иных функций некоммерческого характера, деятельность которых финансируется … Официальная терминология
ПОПРАВКА В КОНСТИТУЦИИ О СБАЛАНСИРОВАННОМ БЮДЖЕТЕ — BALANCED BUDGET AMENDMENTВ течение десятилетия среди избирателей господствовало мнение о необходимости внести изменение в Конституцию об обязательном сбалансировании бюджета на каждый фин. год. Хотя подобная поправка о сбалансированном бюджете… … Энциклопедия банковского дела и финансов
заявление о состоянии финансов и доклад о бюджете — Документ, публикуемый министром финансов (канцлером Казначейства) в день представления бюджета (Budget Day). В нем приводятся основные положения бюджета, изложенные во время выступления министра финансов в Палате Общин.… … Справочник технического переводчика
предприятия, находящиеся на государственном бюджете — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN public works Structures, as roads, dams, or post offices, paid for by government funds for public use. [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики… … Справочник технического переводчика
ВЕРХОВНЫЙ СОВЕТ СССР — высший орган гос. власти СССР, созданный в соответствии с Конституцией СССР 1936; состоит из двух палат: Совета Союза и Совета Национальностей. В. С. СССР высший представительный орган Сов. гос ва. Его депутаты избираются непосредственно… … Советская историческая энциклопедия
БЮДЖЕТНЫЙ ПРОЦЕСС — регламентируемая нормами права деятельность органов государственной власти, органов местного самоуправления и других участников Б,п. по составлению. рассмотрению, утверждению и исполнению бюджетов, а также по контролю за их исполнением. Данная… … Энциклопедия юриста
Россия. Политический отдел и финансы: Финансовое хозяйство — 1) Древнейший период. Содержание князя, военные предприятия, примитивное управление и суд как главнейшая составная часть последнего были единственными коллективными потребностями древнейших русских политических союзов. Удовлетворение этих… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Федеральный бюджет России — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту … Википедия